[APRENDE COREANO CON DORAMAS] Heirs #01.

[APRENDE COREANO CON DORAMAS] Heirs #01.


Scene #01. 미국 (Estados Unidos)/ 극장 안 (Dentro de un cine).

은상: 뭐래는 거야…

¿Qué están diciendo?

김탄: 당신을 노리지 않고 있다는 걸, 확인하러  왔대.

Vino para asegurarse de que no lo perseguían.

  당신을 믿으려면 당신이 누군지 알아야 한대.

“Para confiar en ti tengo que saber quién eres.”

은상: 안 잤어?

¿No estabas durmiendo?

김탄: 근데… 어제 한 여자를 만났대… 그 여자 이름이 차은상이래.

Pero… anoche conoció a una chica… Su nombre es Cha Eun Sang.

은상: 너 내 이름 어떻게 알았어?

¿Cómo sabes mi nombre?

김탄: 근데 차은상한테 궁금한 게 생겼대.

Pero quería preguntarle una cosa a Cha Eun Sang.

혹시, 나 너 좋아하냐?

Por casualidad, ¿me gustas?

은상: …아닐걸?

…Probablemente no./ No lo creo.

김탄: …왜?

¿Por qué no?

은상: 약혼했던데.

Estás prometido.

김탄: 그럼에도 불구하고.

Dejando eso aparte.

은상: …그건 너무 영화같… 은데…

Es como una película…

김탄: 헐리웃이잖아. 그런 일들이 진짜 벌어지기도 해.

Estamos en Hollywood. Puede pasar en la vida real.

은상: 진짜야? 여기가 헐리웃이야?

¿De verdad? ¿Estamos en Hollywood?

김탄: 뭐?

¿Qué?


 VOCABULARIO (단어)

극장: Cine (edificio)

: Dentro

: ¿Qué?

당신: Usted

있다: Haber, tener

확인하다: Comprobar, asegurarse

자다: Dormir

근데: Pero

약혼: Compromiso

너무: Demasiado, muy

헐리웃: Hollywood

어제: Ayer

여자: Mujer, chica

만나다: Conocer a alguien, encontrarse con alguien

이름: Nombre

어떻게: ¿Cómo?

혹시: Por casualidad, tal vez

좋아하다: Gustar

: ¿Por qué?

그건: Eso

영화: Película

여기: Aquí

 

3 comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>